追溯历史,中国影视剧的配音环节最早源自早期有声电影的制作。后来,大量译制片涌现,将外国影片加工成中文配音,帮助观众解决语言不通的问题,实现无障碍观影。到了20世纪八九十年代,电视剧兴起。由于电视剧行业发展早期同期录音技术手段不足以及部分演员存在口音问题,后期配音成了多数电视剧制作的必要流程,许多经典剧目都采用他人配音的方式。如今,虽然同期录音技术已步入高精度专业数字录音机时代,演员的专业化程度也步入“声台形表”整体训练的阶段,但影视剧的配音行业却保留了下来,甚至发展壮大起来。在长沙路演第四站影城,一位仿妆达人以片中倪妮饰演的“陈麦”造型现身活动现场,一身标志性的白色套装和利落的短发,加上倪妮在片中标志性的妆容,一时间竟以假乱真,连主创们都感叹“太像了”!“陈麦”更被邀请上台,与文咏珊现场飙戏,还原经典“握手杀”桥段,刚刚才在大银幕上看到的情节就这样发生在眼前,“陈麦”与“李木子”的对手戏将气氛再次推向高潮。
Copyright (c) 2018-2023